Svensk-tyskt lexikon
Det öppna svensk-tyska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till tyska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
Das macht ja Spaß!, Das macht ja Spass!
från tyska till svenska
Das macht ja Spaß!, Das macht ja Spass!
–
Det är ju kul!
Es macht ganz viel Spaß, Es macht ganz viel Spass
–
Det är jättekul
Kochen macht Spaß, Kochen macht Spass
–
Matlagning är kul
es macht Spaß, es macht Spass
–
det är roligt
das macht uns Spaß
–
det blir kul
das macht
–
det blir
Das macht 3, 30 Euro
–
Det blir 3, 30
Woher weißt du das?, Woher weisst du das?
–
Hur vet du det?
Viel Spaß!, Viel Spass!
–
Mycket nöje, Ha det så kul!
das Abendbrot
–
kvällsmålet, kvällsmåltiden
dh, das heißt, dh, das heisst
–
dvs, det vill säga
das Abendessen
–
kvällsmålet, kvällsmåltiden
das heißt, das heisst
–
det heter
das Abitur machen
–
ta studenten
das Abi, das Abitur
–
studentexamen
Spaß machen, Spass machen
–
vara kul, roligt
das Abitur
–
studenten
woher das kommt
–
varifrån det kommer
Das wäre toll!
–
Det vore kul!
Wie heißt das Wort?, Wie heisst das Wort?
–
Vilket ord är det?
Spaß machen, Spass machen
–
vara kul
das Angebot
–
erbjudande
das Angebot
–
erbjudandet
das Abendbrot
–
kvällsmaten
das Bild, das Foto
–
bilden, fotot
dies und das
–
det ena och det andra
das Fußballspiel , das Fussballspiel (-e)
–
fotbollsmatchen
das Fußballfeld, das Fussballfeld
–
fotbollsplanen
das Schließfach, das Schliessfach
–
förvaringsskåp
das Schließfach, das Schliessfach
–
förvaringsboxen
das
–
det
Wie kann das sein?
–
Hur kan det komma sig?
das ist
–
det är
das, was
–
det som
das Schlimmste
–
det värsta
Das liegt in
–
Det ligger i
das Böse
–
det onda
das Richtige
–
det rätta
das Komische
–
det konstiga
das Gute
–
det goda
das passiert
–
det händer
Das stimmt
–
Det stämmer
das meiste
–
det mesta
Das wird
–
Det blir
das Ganze
–
det hela
das ging
–
det gick
das Liebespärchen
–
det älskande paret
Was ist das?
–
Vad är det där?
das Ausdenken
–
det man tänker ut
das Armeemesser
–
armékniven
das Arzneimittel
–
läkemedlet
das Andenken
–
souveniren
das Alptraumwetter
–
mardrömsvädret
das Alphabet
–
alfabetet
das Allemannsrecht
–
allemansrätten
Das hört sich lustig an
–
Det låter lustigt
das dauert lange
–
det tar lång tid, det dröjer länge
Spaß haben, Spass haben
–
ha kul
das ist egal
–
det spelar ingen roll
Das ist ein Sonderangebot
–
Det är ett specialerbjudande
das meistbesuchte Schloss
–
det mest besökta slottet
das Alltagsleben
–
vardagslivet
Das schmeckt gut!
–
Det smakar bra!, Det smakar gott!
Das finde ich schön
–
Det tycker jag är vackert
Das passt mir gut
–
Det passar mig bra
Das hört sich nicht gut an
–
Det låter inte bra
macht zu
–
stänger
macht
–
gör
die Macht
–
makt
das schenk ich dir
–
det skänker jag dig, det ger jag dig
Wer macht mit?
–
Vem deltager?
Welche Farbe ist das?
–
Vilken färg är det där?, Vilken färg är det?
Das freut mich!
–
Vad roligt!
das Bett machen
–
bädda
Wie ist das Wetter?
–
Hur är vädret?
das Denken
–
tänkandet, hur man tänker
das Öl
–
oljan
das All
–
världsrymden
das Wasser
–
vattnet
das Reservat
–
reservatet
das Bein
–
benet
das Gehirn
–
hjärna
das Zimmer
–
rummet
das Rad
–
hjulet
das Krippenspiel
–
julspelet
das Gesetz
–
lagen
das Wetter
–
vädret
das Loch
–
hål
das Klettern
–
klättringen
das Computerspiel
–
datorspelet
fürs, für das
–
för
das Mehl
–
mjölet
das Knäckebrot
–
knäckebrödet
das Elektrogeschäft
–
elaffären
das Sommerkleid
–
sommarklänningen
das Leid
–
lidande
das Grübchen
–
smilgropen
das Feld
–
planen
das Rätsel
–
gåta
das Mädchen
–
flickan
Andra sökte efter
Grüß Gott
Bewerten
jag önskar dig en trevlig sommar
Annat
ren (djur)
en stor öl tack
Ost och skinkpaj
det lilla huset
Gegällt
mannagryn
stilrent
bluten
farmor
kesella
Sie mal
Vill ni få
eine Stunde
handduk
orangeri
v choklad
Länkar till andra sidor
Översätt
Das macht ja Spaß!, Das macht ja Spass!
till andra språk